Prevod od "ćeš da" do Italijanski


Kako koristiti "ćeš da" u rečenicama:

Nećeš da ti tip stavi jezik u usta, ali ćeš da jedeš to?
Non vuoi la lingua di un ragazzo nella tua bocca e mangi questa roba?
Neki će iz uprave izgubiti posao, a ti ćeš da radiš sa njihovim kolegama.
Alcuni uomini verranno bruciati da questo e tu lavorerai con i loro amici.
Jebe mi se šta ćeš da mu radiš.
Non me ne frega un cazzo di quello che fai.
Ako ćeš da pevaš, pevaj kako treba.
Se proprio dovete farlo, almeno fatelo bene.
Pa, rekla sam svima ćeš ove nedelje biti otpušten, pa niko ne očekuje da ćeš da im odgovoriš, tako da nisu ni ostavili nikakve poruke.
Ho detto a tutti che saresti stato licenziato questa settimana... e loro non si aspettano che qualcuno risponda alle chiamate. Quindi, nessuno ha lasciato dei messaggi.
Od sutra ćeš da pratiš raspored i da učestvuješ u grupnim aktivnostima.
Quindi, a partire da domani, seguirai il programma e parteciperai alle attivita' di gruppo.
Jel ćeš da prenoćiš i večeras ovde?
Pensi di dormire da noi anche questa sera?
Bol neće potrajati, moći ćeš da grizeš.
Il dolore non durerà, potrai ancora masticare
Sređena, kao da ćeš da se probudiš i još više me ražalostiš.
Tutta vestita come se ti stessi per svegliare scocciarmi ancora di piu', giusto?
Ti ćeš da ga pocepa u kvalifikacijama ovog vikenda.
Farai una strage alle qualificazioni questa settimana.
Šta mislite Ti ćeš da izađeš me?
Cosa credi di ottenere da me?
Ti ćeš da budeš vođa u mom odsustvu.
Tu dovrai comandare in mia assenza.
Šta, rađe ćeš da se dopisuješ?
No... Tu preferisci stare seduta a scrivere lettere d'amore.
Ako ćeš da se spustiš tako nisko da nekog udariš, moraš dobro da se postaraš da se ne vrate gore.
Se ti abbassi a tanto per mettere fuori gioco qualcuno, vedi di assicurarti che non si rialzi piu'.
Žao mi je Adelin, ali moraš da naučiš da ne zabadaš nos u tuđe misli jer ti se možda neće dopasti ono što ćeš da čuješ.
Beh, mi dispiace, Adilyn, ma devi imparare a startene fuori dalla testa della gente perche' quello che senti potrebbe non piacerti!
Stvarno ćeš da stojiš tu i da me lažeš u lice?
Vuoi seriamente startene li' a mentirmi spudoratamente?
Rekao si da ćeš da me izbaciš zato što sam posetio svoju mamu.
Hai detto che mi avresti buttato fuori se avessi rifatto visita a mia madre!
Ali, ti ćeš... ti ćeš da popiješ pivo, pa, onda letiš?
Non intendi mica finire la birra e poi guidare subito l'elicottero, vero?
Drugi lik za kojeg ćeš da radiš, zaradio je preko milion dolara.
L'altro tizio per cui lavorerai ha fatto oltre un milione.
Postoji zabrinutost da ćeš da postaneš prepreka za Agenciju.
Ci preoccupa che lei possa diventare una zavorra per l'agenzia.
Ti, ti ćeš da odeš da kupiš malo sapuna i bejbi maramice, i očistićeš ovo sranje.
Tu prenderai un disinfettante, delle salviette e pulirai quello schifo.
Slušaj me, ono što ćeš da uradiš je lezi na pod i stavi ruke iza glave.
Ascolta, ora tu ti stendi a terra e metti le mani dietro la testa.
Otkrit ćeš da vrijeme ima drukčije značenje ljudima poput nas.
Vedi, scoprirai che il tempo ha un significato molto diverso, per le persone come noi.
Ali kad se prašina slegne, shvatit ćeš da smo učinili pravu stvar.
Ma quando la polvere si depositera' penso che vedrai che abbiamo fatto la cosa giusta.
Kad ćeš da imaš muda, a?
Quando tirerai fuori le palle, eh?
Potrčaćeš onamo, i onda ćeš da kreneš na mene, i onda će te pogoditi moja strijela.
Correrai fin laggiu', tornerai verso di me... e verrai colpito da una freccia.
Nee, ti ćeš da budeš rekla "Ko je?"
No, tu dovere dire: "Chi è?"
Hoćeš da ti Piki podgreje nešto, ili ćeš da jedeš tu?
Ti faccio preparare qualcosa da Piki o mangerai là?
Kako ćeš da ga sačuvaš ako ga niko ne sluša?
Come salvi il jazz se nessuno lo ascolta?
Šta ćeš da uradiš sa tim?
Che cosa ci devi fare con quello?
A on je rekao, "Pa, kako ćeš da čuješ ovo?
E lui: "Beh, mi dici come ascolti questo?
Ostaćeš i evo šta ćeš da uradiš.
Tu rimani e farai in questo modo.
Gven, bio sam toliko uveren da ćeš da napraviš takve izbore, da sam napravio još jedno predviđanje, i stavio sam ga na još neizbrisivije mesto, i ovde je.
Gwen, ero così sicuro che lei avrebbe fatto queste scelte che ho fatto un'altra previsione, e l'ho messa in un posto ancora più sicuro, ed è proprio qui.
Moj prvi slogan glasi: ako ćeš da budeš vođa, vodi.
Il mio primo slogan è: Se vuoi fare il capo, fai il capo.
(Smeh) DžF: Tek ćeš da vidiš.
(Risate) JF: Non hai visto ancora niente.
Neka svet pređe na struju, a ti ćeš da se usredsrediš na druge stvari?
Lascia che il mondo passi all'elettrico, così tu puoi concentrarti su altro.
Rekao je, "Slušaj, stvarno smo ponosni na tebe sine, ali šta ćeš da radiš sa tom diplomom?
Disse: "Ascolta, siamo molto orgogliosi di te, ma cosa hai intenzione di fare con questa laurea?
Kad drugi budu poniženi, reći ćeš: Da se podignu; i Bog će izbaviti onog ko je oborenih očiju.
Egli umilia l'alterigia del superbo, ma soccorre chi ha gli occhi bassi
A u prvi dan presnih hlebova pristupiše učenici k Isusu govoreći: Gde ćeš da ti zgotovimo pashu da jedeš?
Il primo giorno degli Azzimi, i discepoli si avvicinarono a Gesù e gli dissero: «Dove vuoi che ti prepariamo, per mangiare la Pasqua?
I u prvi dan presnih hlebova, kad klahu pashu, rekoše Mu učenici Njegovi: Gde ćeš da idemo da Ti zgotovimo pashu da jedeš?
Il primo giorno degli Azzimi, quando si immolava la Pasqua, i suoi discepoli gli dissero: «Dove vuoi che andiamo a preparare perché tu possa mangiare la Pasqua?
2.5747308731079s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?